《少年岳飛》原文、注釋、翻譯、閱讀訓練及答案
【原文】:
少年岳飛
岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生時,有大禽若鵠,飛鳴室上,因以為名。未彌月,河決內黃,水暴至,母姚抱飛坐甕中,沖濤及岸得免,人異之。
少負氣節,沈厚寡言,家貧力學,尤好《左氏春秋》 、孫吳兵法。生有神力,未冠,挽弓三百斤,弩八石,學射于周同,盡其術,能左右射。同死,朔望設祭于其冢。父義之,曰:“汝為時用,其徇國死義乎!”
【注釋】:
①貰:出租,出借。 ②彌:滿。 ③內黃:今河南省內黃縣。 ④沈厚:性格深沉而敦厚。沈,通“沉”。⑤朔望:農歷每月初一叫朔,十五叫望。⑥義之:認為他很重義氣。
【翻譯】:
岳飛,字鵬舉,相州湯陰人,世代務農。其父岳和,常節省糧食周濟窮人。鄉人耕種侵占他家土地,他便割地讓給人家;鄰居向他借錢,他從不去強迫人家還債。岳飛出生時,有大雁般的鳥,在屋頂上飛鳴,其父母便為他取名“岳飛”。岳飛出生不足一月,黃河決堤,洪水暴至,岳母抱著他坐進一個大缸,隨水流漂到對岸得以活命,鄉人都為此感到驚異。
年少的時候很有氣節,性格忠厚不愛說話,家里很窮但是非常努力學習,特別是喜歡《左氏春秋》和《孫吳兵法》.岳飛天生就有驚人的力量,還不到二十歲,就可以拉開三百斤的弓,八石的弩。跟(名師)周同學習射箭,學到了所有本領,能左右開弓射擊。周同死后,岳飛每到月初、月中都在師傅墳前擺上供品祭拜。岳飛的父親認為他很仁義,說:“如果你能夠趕上時代浪潮,應該能夠報國死義(為國殉難為義而死)吧!
【閱讀訓練】:
1.解釋下列句子中加點的詞。(4分)
(1) 能節食以濟饑者少 ( ) (2) 因以為名( )
(3) 沖濤及岸得免,人異之( ) (4) 學射于周同,盡其術 ( )
2.用現代漢語翻譯下面的句子。(3分)
少負氣節,沈厚寡言,家貧力學,尤好《左氏春秋》、孫吳兵法。
_________________________________________________________________
3.閱讀下面的《生于憂患,死于安樂》片斷,結合選文內容,說說少年岳飛是如何用自己的行動來闡釋下面有關語句的。(3分)
故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
【答案】:
1.⑴救濟 ⑵名字 ⑶認為……奇異 ⑷本領(4分)